冬之蝉312

存放一些脑洞

【天体之歌】系列索引

存文

YIHE陳:

updated: 2017/06/19随缘域名变更mtslash.net




发现随缘搬家之后很多链接都废了,于是到这里来备份一个很古早的东西:号称超人蝙蝠侠的CP入门文——《天体之歌》系列,作者是Jen_in_Japan(a.k.a Mithen),背景建立在《蝙蝠侠:暗夜骑士》、《超人归来》两部电影以及DCU原作之上。整个系列的正文已经全部完结,翻译授权已由豆腐大大包揽,译文收录于随缘居。


这个系列似乎仍然在更新中,最新一篇《The Unseen Light》于2012年发表。


记得攻受好像是可逆的……?






INDEX




01  The Music of the Spheres
天体之歌  【译】


Prologue: Misunderestimations
Chapter One: Visitations
Chapter Two: Conversations
Chapter Three: Infiltrations
Chapter Four: Illustrations
Chapter Five: Disorientations
Chapter Six: Observations
Chapter Seven: Flirtations
Chapter Eight: Osculations
Chapter Nine: Transformations
Chapter Ten: Consummations
Chapter Eleven: Revelations
Chapter Twelve: Confrontations
Coda: Reverberations


Interludes and Preludes
番外以及前传


Interlude: Mother-Not-Quite-in-Law
Interlude: Go! Fight!! Win!!!   来!战个痛! 【译】
Interlude: A Touch of Gingham 一些格纹布 【译】
Interlude: Sound Affects 音效【译】
Interlude: A Few Good Men (And Junior)

Syncopation Prelude: Whole (Bruce/Harvey, NC-17)  圆满【译】
Syncopation Prelude: Shattered (Bruce/Harvey, Superman mentioned, R)  破碎【译】

Interlude: Pygmalion 皮格马利翁(期待效应)【译】
Interlude: Five Times Bruce and Clark Had Less-Than-Earth-Shattering Sex


02  Syncopation: The Two-Face Arc
切分音:双面篇   【译】


Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six


Interlude:  Being Safe
Interlude:  A Wedding Waltz  婚礼华尔兹【译】
Interlude:  The Memory of Music 音乐的记忆  【译】
Interlude:  Siren Song 水妖之歌(诱惑) 【译】
Interlude:  Silken Ropes of Sound  声音的丝线 【译】
Interlude:  The Staccato Sound of Typing 打字的断音 【译】
Interlude:  Contrasts 对比 【译】




03 Gotham Nocturne:  The Scarecrow Returns
哥谭小夜曲:稻草人归来 【译】


Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Chapter Seven
Chapter Eight
Chapter Nine
Chapter Ten

Interlude:  Sandcastles 沙堡【译】
Interlude:  Seashell 海螺壳 【译】


04 The Jewel in the Lotus
莲中之宝  【译】


Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Chapter Seven
Chapter Eight



Interlude: Kaleidoscope 万花筒【译】
Interlude:  A World of Cut Glass 玻璃的世界【译】


05 The Wonder That's Keeping the Stars Apart
星光闪耀之迹 【译】


Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Epilogue

Interlude: A Kryptonian Roundel 氪星回转时 【译】
Interlude: Pain is Inevitable, Suffering is Optional 痛是难免的,苦是甘愿的 【译】
Interlude: Now and Always
Interlude: Brucie Takes the Cake 
hInterlude: The Unseen Light   未见之光 【译】 



评论

热度(1125)

  1. BuckyyyyyyYIHE陳 转载了此文字
  2. 寻寻觅觅YIHE陳 转载了此文字